Ветром коснуться б румянца ланит, Уст целовать твоих пьяный фарфор, Море в груди моей буйной шумит, Волны уносят мой дух на Босфор.
Silent nights make me speechless and blind –
Leave alone with these thoughts in my head,
In the daylight they're blocked in my mind,
Till the moment of rest in my bed.

When the ghost of routine disappears,
When I have no questions to solve,
Panic locks me alone with my fears,
Sins that can't evermore be absolved.

Someone's husband and father of three...
Guess, one day for my passions insane
Sinner's body will hang on a tree,
Then her soul'll burn in hell of her pain.

People told that You aren't my Fate,
People offered to search other guy,
Who is real for meetings and dates,
They are sure he can make me alive.

But... I'm not of low quality breed,
Who exchanges their heart for comfort.
I know – You are that one, whom I need!
Whom I love! Whom I care! You! My Lord!

Make my heart sell my soul, native land,
Feed my mind with your beautiful lie,
Say again that it wasn't the end –
Just these words still can keep me alive.

Just Your smiles and Your sights in this heart,
Where nobody'll take Your empty chair.
And I'll laud every day, every night
Tale of past, ghost of my Angleterre.
12/05/2021


Плач Страсти

Тихие ночи делают меня безмолвной и слепой,
Оставляют наедине с этими мыслями в моей голове,
При свете дня разум их блокирует
До той минуты, как нужно идти на отдых в кровать.

Когда призрак рутины исчезает,
И больше не нужно решать никаких дел,
Паника закрывает меня наедине с моими страхами
И грехами, которые не могут быть никогда искуплены.

Чей-то муж и отец троих детей...
Полагаю, однажды за мою безумную страсть
Тело грешницы будет висеть на дереве,
А потом душа ее будет гореть в аду собственной боли.

Люди говорят мне, что ты – не моя судьба.
Люди предлагают найти другого парня,
С которым возможны встречи и свидания,
Они уверены, что он сумеет заставить меня почувствовать себя живой.

Но... Я не из той низкосортной породы
Тех, кто меняет сердце на удобство.
Я знаю, что ты – тот единственный, кто мне нужен.
Тот, кого я люблю, о ком забочусь, мой Господин.

Заставь мое сердце продать мою душу и Родину,
Накорми мой рассудок своей прекрасной ложью,
Скажи снова, что это был не конец,
Только эти слова еще поддерживают во мне жизнь.

Лишь твои улыбки и взгляды живут в этом сердце,
Где никто не займет твой пустой стул.
А я буду воспевать днем и ночью
Сказку прошлого, призрак моего Англетера.

Перевод: Л.Роксберова


@темы: Летопись Смутных Времен 2014